100+ английских сокращений в переписке, или WUCIWUG, BRO! Расшифровка аббревиатуры cms


Основные функции CMS

Расшифровывать аббревиатуру CMS необходимо следующим образом: «Content Management Software». Это ПО, предназначенное для управления содержим сайта, в простонародье его также называют «движком сайта». При этом цены на хостинг не зависят от выбранного владельцем ресурса движка.

CMS представляет собой специальную программу, подлежащую установке на хостинг-площадку и выполняющую две основные функции:

1. Первоочередная ее функция – отображение страниц сайта, моментально формируя их содержание из заблаговременно определенных шаблонов, включающих в себя дизайн и контент, к которому относятся тексты, картинки, видео, таблицы и прочие материалы, хранящиеся в базе данных.

Нужно понимать, что при такой схеме сайта в виде набора страниц попросту не существуют. Отдельно есть дизайн (шаблоны) и набор материалов разного характера. CMS генерирует страницу в момент ее запроса пользователем. В зависимости от обстоятельств пользователю могут быть показаны уникальные данные, не отображающиеся у других посетителей. К примеру, если речь идет про интернет-магазин, содержимое корзины видно только авторизированному гостю. Этой работой и занимается движок сайта. CMS при этом не просто создает страницы пользователю, ей приходится это делать максимально быстро, чтобы за единицу времени обработать как можно больше запросов. Кроме того, она защищает данные от пользователей с недобросовестными намерениями, не позволяет засорять базу данных спамом и делает массу дополнительной работы в фоновом режиме. Эта дополнительная работа не видна ни владельцу сайта, ни его посетителем, но жизненно необходима, чтобы современный сайт функционировал нормально.

Можно, конечно, создать сайт и без движка. Чтобы сделать простейшие ресурсы, типа «сайтов-визиток», требуется всего несколько минут и, например, MS Word. Но наполнить его расширенным функционалом без CMS вряд ли удастся.

2. Второй функцией движка является помощь в управлении сайтом его владельцу, не имеющего специальных навыков. Речь идет о публикации новых страниц, новостей, помощи в выкладывании видео, формировании ссылок на внешние ресурсы и т.д. Для редактирования любой страницы администратору предоставляется визуальный редактор, позволяющий форматировать текст, вставлять изображения и ссылки. Таким образом, редактор сайта при управлении своим сайтом не нуждается в ознакомлении со сложными технологиями. Ему не составит труда изменить структуру ресурса, добавляя, редактируя и удаляя страницы сайта. Главное, чтобы он, подбирая на хостинг CMS, учел все требования, которые конкретный движок предъявляет к качеству хостинговых услуг.

www.first-americans.spb.ru

IT аббревиатуры или IT акронимы

Часто читая статьи либо документацию сталкивавшийся с множеством понятий и терминов. В Информационных технологиях (IT) эти термины сократили до аббревиатур или как их ещё называют акронимы.  Представляем ТОП-100 наиболее распространенных сокращений (акронимов).

CRM — Customer relationship management — управление взаимоотношениями с клиентамиCMS — Content management system — система управления контентомATD — Agency trading desk — стол торгового агентстваB2B — Business to business — бизнес для бизнесаAIDA — Attention, Interest, Desire, Action — Внимание, интерес, желание, действиеAJAX — асинхронный JavaScript сценариевAPI — Application program interface — программный интерфейсAR — Augmented reality — дополненная реальностьASP — Application Service ProviderB2C — Business to consumer — бизнес для потребителяCLV — Customer lifetime value — показатель, означающий совокупную прибыль компанииCPA — Cost per action — стоимость за действия

CPM — Cost per thousand — стоимость за тысячуCPV — Cost per view — стоимость за просмотрCR — Conversion rate — коэффициент конверсииCPC — Cost per click — цена за кликCPL — Cost per lead — стоимость за лидерствоCSS — Cascading style sheets — каскадных таблиц стилейCTR — Click-through rate — кликабельностьFTP — File transfer protocol — протокол передачи файловGA — Google Analytics — Google аналитикаHIPPO — Highest paid person’s opinion — мнение наиболее высокооплачиваемая человекHTML — HyperText Markup Language — язык разметки гипертекстаHTTP — Hyper Text Transfer Protocol — протокол передачи гипертекстаHTTPS — Hyper Text Transfer Protocol Secure — протокол передачи гипертекста защищенныйIM — Instant Messaging — система обмена мгновенными сообщениямиIMAP — Internet Message Access Protocol — интернет протоколIP — Intellectual property — интеллектуальная собственностьIPTV — Internet protocol television — интернет протокол цифрового телевиденияRFI — Request for information — Запрос на информациюRFP — Request for proposal — запрос предложенийROI — Return on investment — возврат на инвестицииRON — Run of network — запуск сетевыхROR — Ruby on Rails — фреймворкROS — Run of site — запуск сайтаRSS — Really Simple Syndication — формат, предназначенный для обмена информациейISP — Internet service provider — интернет провайдерKPI — Key performance indicator — ключевых показателей эффективностиLTV — Lifetime value — пожизненная ценность клиентаMoM — Month on month — месяц на месяцMLM — Multi-level marketing — многоуровневый маркетингMVT — Multivariate testing — многовариантного тестированияOEM — Original equipment manufacturer — производитель оборудованияOS — Operating system — операционная системаPHP — Hypertext Preprocessor — скрип язык программированияDM — Direct mail — прямая почтовая рассылкаDMP — Data management platform — данные платформе управленияDNS — Domain name system — система доменных именDSP — Demand-side platform — спрос со стороны платформыECPM — Effective CPM — эффективная цена за тысячу показовEPC — Earnings per click — прибыль за кликEPM — Earnings per thousand — прибыль в расчете на тысячуESP — Email service provider — поставщика услуг электронной почтыFB — Facebook — популярная социальная сеть FacebookFBML — Facebook Markup LanguagePOS — Point of salePPC — Pay per click — оплата за кликPPL — Pay per lead — платите за лидерствоPPV — Pay per viewPR — PageRank — математический рейтинг вебстраницыPV — Pageviews — просмотренные страницыQA — Quality assurance — обеспечение качестваQR Code — Quick response code — быстрый код ответаRT — Retweet — перепубликацияRTB — Real time bidding — реальные торги времениRTD — Real time data — данные в реальном времениS2S — Server to server — от сервера к серверуSaaS — Software as a service — программное обеспечение как услугаSEM — Search engine marketing — маркетинг в поисковых системахSERP — Search engine results page — страница поисковой выдачиSLA — Service level agreement — соглашение об уровне предоставления услугиSM — Social media — Социальные медиаSME — Small / medium enterprise — малого / среднего бизнесаSMM — Social media marketing — социальные медиа маркетингаSMO — Social media optimisation — оптимизация социальных медиаSMP — Social media platform — социальные медиа платформуSMS — Short message service — служба коротких сообщенийSOV — Share of voice — доля голосаSOW — Statement of work — отчет о работеSSL — Secure Sockets Layer — протокол Secure Sockets LayerSSP — Supply-side platform — со стороны предложения платформеSWOT — Strengths, weaknesses, opportunities, threats — сильные стороны, слабые стороны, возможности, угрозыTLD — Top level domain — домен верхнего уровняTOS — Terms of service — условия использованияUCD — User-centric design — ориентированный на пользователя дизайнUI — User interface — пользовательский интерфейсUGC — User generated content — контентURL — Uniform resource locator — единый указатель ресурсовUSP — Unique selling proposition — уникальное торговое предложениеUV — Unique visitor — уникального посетителяUX — User experience — пользовательский опытVOD — Video on demand — видео по запросуVM — Viral marketing — вирусный маркетингWOMM — Word of mouth marketing — из уст в уста маркетингаWSIWYG — What you see is what you get — то, что вы видите, что вы получитеYOY — Year on year — год на годYTD — Year to date — год на сегодняшний деньXML — Extensible Markup Language — расширяемый язык разметки

Вконтакте

Одноклассники

Мой мир

Facebook

E-mail

www.itworkroom.com

Расшифровка аббревиатуры, которая используется в статьях.

Расшифровка аббревиатуры:

Чтобы быстро найти необходимую Вам расшифровку аббревиатуры, пользуйтесь стандартным поиском браузера по странице (для вызова поиска нажмите Ctrl+F)

 

БРУ (BRU) — это популярный бизнес портал «Бизнес Ресурс Украины». Автор Сергей Руденко. 

ЕГРПОУ — Единый государственный реестр предприятий и организаций Украины. Доступ к Реестру можно осуществить через официальный сайт Министерства юстиции Украины.

Для того, чтобы не запутаться, вот еще несколько аббревиатур этого реестра:

ИНН — идентификационный номер, полное название регистрационный номер учетной карточки налогоплательщика из Государственного реестра физических лиц — плательщиков налогов.

ФЛП — физическое лицо — предприниматель.

ООО (ТОВ) — Общество с ограниченной ответственностью ( Товариство з обмеженою відповідальністю).

ЧП (ПП) — Частное предприятие (Приватне підприємство). Практически ничем не отличается от ООО, такое же юр. лицо, с такими же требованиями к регистрации. Серьезное отличие — учредители-собственники ЧП несут ответственность не только уставным фондом, но и еще личным имуществом. В ООО ответственность ограничена уставным фондом.

Пользователь — лицо или организация, которое использует действующую систему для выполнения конкретной функции.

Pop-Up окно — окно, открываемое на экране компьютера в результате выполнения какой-либо операции.

Чекбокс (от английского check box) — элемент графического управления пользовательского интерфейса, позволяющий пользователю управлять параметром с двумя состояниями — «Да», «Нет».

URL — Единый указатель ресурсов (англ. URL — Uniform Resource Locator) — единообразный локатор (определитель местонахождения) ресурса. По-английски «URL» целиком произносится как [у-эр-э́л], [ю-ар-эл] или [урл] (сленг). Ранее назывался Universal Resource Locator — универсальный указатель ресурса. URL — это стандартизированный способ записи адреса ресурса в сети Интернет.

ЧПУ — (аббревиатура от «человекопонятный урл», где «урл» — жаргонное название URL) — веб-адреса, удобные для восприятия человеком (а также систем и методов построения таких адресов)

Гиперссылка — часть гипертекстового документа, ссылающаяся на другой элемент (команда, текст, заголовок, примечание, изображение) в самом документе, на другой объект (файл, каталог, приложение), расположенный на локальном диске или в компьютерной сети, либо на элементы этого объекта.

XSS — тип атаки на веб-системы, заключающийся во внедрении в выдаваемую веб-системой страницу вредоносного кода (который будет выполнен на компьютере пользователя при открытии им этой страницы) и взаимодействии этого кода с веб-сервером злоумышленника.

SQL — универсальный компьютерный язык, применяемый для создания, модификации и управления данными в реляционных базах данных. SQL основывается на исчислении кортежей.

SEO (Search Engine Optimization) – это ряд мероприятий в Интернет, целью которых является достижение рейтинговых позиций сайтов в поисковых системах (Google, Яндекс и др.) по выбранной группе ключевых запросов.

CMS  — (от английского Content Management System) система управления содержимым (контентом) — компьютерная программа или информационная система, которая используется для организации и обеспечения процесса по совместному созданию, управлению и редактированию содержимого сайта.

Юзабилити – (Usability) — это свойство продукта быть годным к использованию. Степень юзабилити может быть разной, в зависимости от удобства использования и полезности продукта.

Поделиться ссылкой:

Понравилось это:

Нравится Загрузка...

bru.in.ua

Аббревиатуры на английском - Abbreviations in English

Возможность сокращения и так называемого «сжатия» фраз – черта, характерная не только для русского, но и для английского языка. При этом речь может идти как об официальных сокращениях в английском языке, то есть общепринятых, так и узкоспециализированных структурах, часто используемых, например, в интернете как сленг. Такие разговорные слова имеют интерес с точки зрения изучения неформального варианта языка. Именно поэтому стоит обратить внимание на такие феномены, как аббревиатуры на английском, акронимы и всевозможные сокращённые формы. Для этого требуется привести примеры английских аббревиатур с расшифровкой того, что они означают, и показать, как переводится то или иное слово.

Виды сокращений

Для того чтобы иметь представление о том, как расшифровывается то или иное сокращение, необходимо обратить внимание на специальную классификацию, где упоминаются аббревиатуры в английском языке. Этот список включает следующие категории:

Произносятся по буквам

Английские аббревиатуры, которые произносятся с произношением каждой буквы по отдельности:

ATM (Automated teller machine) – банкомат, FBI (Federal Bureau of Investigation) – Федеральное Бюро Расследований, BBC (British Broadcasting Corporation) – Британская радиовещательная корпорация.

Сюда же относится, например, известная аббревиатура WC (water closet) – туалет, уборная. У www расшифровка аббревиатуры на английском звучит как World Wide Web – всемирная паутина или, проще говоря, интернет. Сокращение стран на английском также относится к этой группе:

the US – the United States, the UK – the United Kingdom и т. д.

Акронимы

Еще одна категория – это акронимы, слова, которые удалось сократить до отдельных кратких конструкций, ставших общеупотребимыми. Они произносятся не по буквам, а как одно слово. К ним относятся такие структуры, как, например, VIP, имеющая аналог и в русском языке – вип, или very important person – очень важное лицо. Также всем известной является аббревиатура SOS (save our souls) – спасите наши души. Однако не все аббревиатуры на английском имеют идентичные варианты в русском эквиваленте. Например, известное сочетание ФИО – фамилия, имя, отчество – не имеет вариант сокращения и обычно звучит как full name, то есть «полное имя».

Различные в написании и произношении

Еще один тип сокращений – это структуры, которые на письме имеют вид аббревиатур, но при чтении произносятся полностью. Эта категория является довольно большой и может включать следующие слова:

·      дни недели сокращенно на английском – Mon (Monday), Tue (Tuesday) и т. д.·      для сокращения месяцев по-английски также есть свои варианты: Jan. (January) – январь, Feb. (February) – февраль и т. д.·      обращения к лицам и звания, степени – Dr (doctor) – доктор, Mr. (mister) – мистер, Mrs. (missis) – миссис. У мисс сокращение на английском выглядит как Ms.

Наконец, есть официально признанные грамматические единицы «сжатия». Эти аббревиатуры и сокращения употребляются в официальной письменной речи. И хоть и произносятся так, как пишутся, но образуют отдельную языковую группу:

vs (versus) – против, etc. (Et cetĕra) – и так далее, NB (nota bene) – не забыть, e.g. (for example) – например.

Как видно, каждую из структур можно перевести на русский, при этом кратко отобразив в тексте.

Сокращения по сфере использования

Помимо вышеуказанных способов сокращения различных конструкций, в современном английском языке существуют также часто используемые структуры, которые в зависимости от сферы использования стали употребляться массово в различных областях общения. На следующих примерах можно отобразить, как выглядят эти речевые единицы и что обозначает та или иная аббревиатура:

1.   Сленг, неформальное общение, переписка

Особым и отдельным видом стало сленговое сокращение, характерное исключительно для разговорной лексики:

0 – nothing (ничто, ничего), asap (as soon as possible) – как можно скорее и др.

Также есть конструкции, которые хоть и можно отнести к сленговым, но употребление которых встречается в более формальной речи:

mum (mother) – мама, dad (father) – папа, bike (bicycle) – велосипед и пр.

Популярные сокращения в смс, то есть неформальной переписке, образуют очень большую группу. Здесь принято использовать цифры вперемешку с буквами, делая фразы более короткими и понятными в первую очередь на слух: 2 – to, too, 4 – for и др. Также существуют устойчивые фразы, ставшие общеупотребимыми: используемая в русском языке структура лол имеет английской происхождение – lol аббревиатура расшифровывается как laugh out lound – хохочу, сильно смеюсь, pls – please (пожалуйста), gr8 – great (превосходно) и др. Например, спасибо на английском сокращенно часто звучит как thx, а не thank you., а фраза «с днем рождения», то есть happy birthday to you – HB2U.

2.   Business Abbreviations

Существуют также деловые abbreviations in English. Такие сокращения в английском языке в переписке характерны не только для разговорной, но и для более формальной лексики. Сюда относятся различные экономические понятия и официальные сокращения:

P.S. (post scriptum) – постскриптум, GDP (Gross Domestic Product) – валовый внутренний продукт и пр.

3.   Единицы измерения, адреса

Места проживания, а также единицы измерения также можно сократить:

·      единицы измерения: cm (centimetre) – сантиметр, thou (thousand) – для тысяч, mln (million) – миллион и пр.·      сокращенные названия улиц и в том числе других локационных маркеров: st. (streets) – улицы, blvd (boulevard) – бульвар, ave (avenue) – проспект и др.

Все эти варианты доказывают, что на английском сокращения звучат не менее логично, чем на русском, и иногда нет необходимости дословно озвучивать каждую фразу, чтобы понять ее смысл. Многочисленные варианты аббревиатур делают лексику более богатой и современной.

mcenglish.ru

«ОАО»: расшифровка аббревиатуры - 4u PRO

В российском бизнесе широкой популярностью обладает аббревиатура «ОАО». Расшифровка ее проста и понятна большинству обывателей. Есть вместе с тем особенности ведения предпринимательской деятельности в рамках данной организационно-правовой формы.

Что означает аббревиатура «ОАО»?

Использование аббревиатур – стандартная мировая практика, не обошедшая стороной и Россию. Документоведы, предприниматели и простые обыватели нашей страны каждый день сталкиваются с различными буквенными сокращениями, среди которых одно из наиболее популярных – «ОАО». Расшифровка этой аббревиатуры проста – «Открытое акционерное общество». Этот термин обозначает организационно-правовую форму предприятия (одну из нескольких популярных, наряду с «ООО», «ОДО», «ЗАО», предусмотренных законами России).

Бизнес, таким образом, может вестись в рамках одного из вышеперечисленных статусов. Между данными правовыми формами есть множество отличий. Возьмем самые главные. В «ОАО» акционеры имеют право отдавать долю в компании в пользу иных лиц, не согласуя это с собранием других держателей ценных бумаг. В «ЗАО» приоритет в продаже акций принадлежит в первую очередь участникам общества, а потом уже третьим лицами. В случае с «ООО» и «ОДО» работа с ценными бумагами, обладающими свойствами, аналогичными акциям, не ведется в принципе. Взаимоотношения между акционерами и процедуры обналичивания заработанных денег будут совершенно иными.

«АКБ»: банковский термин

Наряду со множеством аббревиатур, имеющих место в деловом и юридическом обороте в России, есть такое сочетание букв, как АКБ. Несложно заметить, что характерно оно главным образом для кредитно-финансовых учреждений.

Чаще всего данная аббревиатура употребляется в случаях, когда речь идет об официальном написании их названия, так же как и в случае с сочетанием букв «ОАО». «АКБ» (расшифровка в наиболее употребительном значении - «Акционерный коммерческий банк») - аббревиатура, которая может обозначать абсолютно разные коммерческие структуры.

«АКБ»: альтернативные трактовки

Есть еще некоторые варианты интерпретации данного буквосочетания: «Ассоциация кредитных брокеров» (организаций и предпринимателей, занимающихся посредническими услугами в получении кредитов) или же «Агентство корпоративной безопасности» (штатная или аутсорсинговая структура, задачи которой – осуществлять охранную деятельность, работу по защите информации бизнеса и другие смежные функции). Важно, таким образом, не ошибиться в расшифровке букв «АКБ», которые могут обозначать виды коммерческих субъектов, имеющих отношение к самым разным сферам.

«ООО» и «ОАО» как популярные формы ведения бизнеса

Очень большую распространенность в российской деловой практике имеют две аббревиатуры. Это обусловлено простотой регистрации бизнесов в рамках двух организационно-правовых форм: общества с ограниченной ответственностью и открытого акционерного общества – это расшифровка «ООО» и «ОАО» соответственно. Рассмотрим чуть подробнее особенности работы этих двух видов предприятий. «ООО» – это общество (почти всегда создаваемое с целью извлечения прибыли, то есть коммерческое), которое ведет работу, основываясь на уставе. У него есть капитал, который поделен между основателями бизнеса в оговоренных пропорциях. Состав учредителей «ООО» ограничен (не более 50 человек).

«ОАО» (расшифровка аббревиатуры, к слову, почти всегда требуется при составлении коммерческих договоров) – это форма предприятия, в котором уставный капитал поделен на акции – ценные бумаги, которые принадлежат участникам. Их можно без согласования с другими владельцами долей в фирме продавать или передавать (дарить) любыми иным лицами. Чтобы открыть «ООО», достаточно иметь 10 тыс. рублей для уставного капитала. Регистрация «ОАО» потребует сумму в 10 раз большую.

«Российские железные дороги» как пример бренда в форме «ОАО»

Пожалуй, каждому россиянину знакома аббревиатура ОАО «РЖД». Расшифровка ее проста – открытое акционерное общество «Российские железные дороги». Интересна история этой фирмы, являющейся одним из крупнейших пассажирских железнодорожных перевозчиков в мире. В современной правовой форме эта компания была зарегистрирована только в 2003 году, но фактически ее деятельность началась еще во времена Российской Империи.

Сначала железные дороги страны управлялись Министерством путей сообщения, основанным в 1865 году, а с образованием СССР появился Народный комиссариат, регулирующий вопросы по развитию железнодорожного сообщения. Пиковые показатели нагрузки железных дорог нашей страны были зафиксированы в 1988 году, но почти сразу начались экономические проблемы, связанные с перестройкой. В 90-е годы начало работу Министерство путей сообщения теперь уже Российской Федерации. В начале 2000-х была утверждена правительственная программа реформы на железных дорогах, в рамках которой и была учреждена государственная компания «РЖД» в современном виде.

«ОАО» – то, что нужно крупному бизнесу

В рядах компаний-гигантов наибольшую популярность получила такая организационно правовая форма, как «ОАО». Расшифровка аббревиатуры, пожалуй, не нужна даже простому обывателю – настолько это буквосочетание понятно и распространено. Популярность «ОАО» в среде крупного бизнеса обусловлена тем, что в данном статусе компаниям легче, чем, скажем, в форме «ЗАО» или «ООО», привлекать инвестиционные капиталы. Наиболее примечательные нюансы функционирования «ОАО» в следующем. Выше уже отмечалось, что главный инструмент работы с прибылью в акционерных обществах – это ценные бумаги, а в «ОАО» их владельцы могут обращаться с ними, как хотят, без согласования с другими участниками.

Также важно отметить, что «ОАО» может проводить открытую продажу акций на биржах, что невозможно при работе в статусе «ЗАО». Важное условие ведения бизнеса в режиме открытого акционерного общества – ежегодная публикация отчетности, касающейся бухгалтерии, прибылей и убытков. Если для понимания, что такое «ОАО», расшифровка, в принципе, не нужна, то для изучения фактической работы предприятий в этой правовой форме интересующемуся человеку придется основательно погружаться в анализ публикуемых документов.

4u-pro.ru

Аббревиатуры на английском языке ‹ Науки ‹ engblog.ru

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Аббревиатура (abbreviation, abbreviated words) – это сокращенное написание слова или группы слов. Любой язык насыщен аббревиатурами, и мы настолько к ним привыкли, что используем их повсеместно. И если какие-то из них известны нам еще с юных лет, то с некоторыми мы знакомимся в течение всей жизни. Аббревиатуры знать необходимо, поскольку среди них есть не только простые, но и достаточно важные сокращения, которые пригодятся в работе, путешествии, деловом общении и переписке, а также и во многих других сферах нашей жизни. Аббревиатуры есть в любом языке, более того, каждый язык заимствует аббревиатуры из других языков. Порой мы автоматически употребляем ту или иную аббревиатуру и не помним, как же она расшифровывается. Попробуем изучить самые важные и распространенные.

Как читаются аббревиатуры на английском языке?

  1. Некоторые аббревиатуры на английском языке произносятся отдельно по буквам:
    • WHO (World Health Organisation) – произносим W-H-O – Всемирная организация здравоохранения
    • BBC (British Broadcasting Corporation) – Британская вещательная корпорация
    • UK (United Kingdom) – Объединенное королевство - Великобритания
    • USA (Unites States of America) – Соединенные штаты Америки
    • PM (Prime Minister) – премьер-министр
    • MP (Member of Parliament) – член парламента
    • EU (European Union) - Евросоюз
    • PC (Personal computer) – персональный компьютер
  2. Другие аббревиатуры читаются как слова и называются акронимы:
    • NATO (North Atlantic Treaty Organisation) – Североатлантический союз
    • AIDS (Acuired Immune Deficiency Syndrome) – СПИД (синдром приобретенного иммунодефицита)
    • HIV (Human immunodeficient virus) – ВИЧ (вирус иммунодефицита человека)
  3. В английском языке есть аббревиатуры, которые используются только на письме, а вот в речи произносятся как полноценные слова:
    • Mr (Mister) - мистер
    • Mrs (Mistress) - миссис
    • Dr (Doctor) - доктор
    • St (Saint / Street) – святой или улица
  4. Следующие аббревиатуры на английском языке используются в организационной структуре языка:
    • etc. – and so on - (латинское et cetera) – и так далее
    • i.e. – that is to say - (латинское id est) – то есть
    • NB – please note – (латинское nota bene) – заметь хорошо, на заметку
    • RSVP – please reply – (французское repondez s’il vous plait) – отвечать на приглашение
    • e.g. – for example – (латинское exempli gratia) – например

    Все указанные аббревиатуры, кроме первой, читаются по буквам.

  5. Некоторые слова используются в сокращенной форме, если стиль речи неофициальный:
    • Lab (laboratory) – лаборатория
    • TV (television) – телевидение
    • Exam (examination) – экзамен
    • Ad (advertisement) – объявление
    • Case (suitcase) - портфель
    • Mum (mother) – мать
    • Phone (telephone) - телефон
    • Board (blackboard) - доска
    • Fridge (refrigerator) - холодильник
    • Bike (bicycle) – велосипед
    • Dad (father) - отец
    • Flu (influenza) – грипп

Это основные правила, которым подчиняются аббревиатуры на английском языке. В заключение добавим еще несколько:

Когда вам встретится аббревиатура на английском языке, обязательно узнайте ее полный вариант и поинтересуйтесь переводом, ведь вы не знаете заранее, когда она вам встретится еще раз! Более того, знание важных аббревиатур повысит ваш уровень владения английским языком!

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

engblog.ru

100+ сокращений в английском языке: сленг, смс, чаты, переписки

– Все норм, спс!

– Пжлст.

Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!

Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)

Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.

В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке

Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:

My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.

Получилось? А теперь прочитай “перевод”:

My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.

Как видишь, английские сокращения на письме построены:

Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.

Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений

В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!

& = and (и)

0 = nothing (ничего)

2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)

2DAY = today (сегодня)

2MORO / 2MROW  = tomorrow (завтра)

2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)

2U = to you (тебе)

4U = for you (для тебя)

4E = forever (навсегда)

AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)

ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только – так сразу)

ATB = all the best (всего наилучшего)

Также читайте: Где смотреть сериалы на английском: список бесплатных сайтов

B = to be (быть)

B4 = before (до, прежде чем)

B4N = bye for now (пока, до встречи)

BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно, несмотря на сложную ситуацию)

BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)

BC = because (потому что)

BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)

BK = back (назад, обратно)

BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты “чатишься” с кем-то, но вынужден ненадолго отойти. BRB (скоро вернусь), – пишешь ты, и идешь по своим делам.

BRO = brother (брат)

BT = but (но)

BTW = by the way (кстати, между прочим)

BYOB / BYO  = to bring your own booze, to bring your own bottle (“со своим алкоголем”). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей. Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle).

Текст песни читай здесь.

C = to see (видеть)

CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао).

COS / CUZ = because (потому что)

CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)

CUL = see you later (увидимся позже)

CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)

D8 = date (дата, свидание)

DNR = dinner (ужин)

EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора, когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)

EZ = easy (легко, просто, удобно)

F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)

F8 = fate (судьба)

FYI = for your information (к твоему сведению)

Также читайте: 33 лучших британских сленговых слова

GF = girlfriend (девушка, герлфренд)

GMTA = great minds think alike (поговорка “Великие умы мыслят одинаково”). Что-то вроде нашего “у дураков мысли сходятся” только наоборот 🙂

GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)

GTG = got to go (должен идти)

HAND = have a nice day (хорошего дня)

HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)

HOLS = holidays (каникулы, отпуск)

HRU = how are you (как ты? как дела?)

HV = to have (иметь)

ICBW = it could be worse (могло быть хуже)

IDK = I dont know (я не знаю)

IDTS = I don’t think so (я так не думаю, не думаю, не согласен)

ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)

IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.

IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)

JK = just kidding (просто шучу, это шутка)

KDS = kids (дети)

KIT = to keep in touch (оставаться на связи)

KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)

L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)

L8R = later (позже)

LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе “отсмеял”).

LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.

LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)

LTNS = long time no see (давно не виделись)

Пример из стикеров для Viber

Luv U2 = I love you too (тоже люблю тебя)

M8 = mate (приятель, друг, чувак). Сленговое слово mate – примерно то же самое, что dude (чувак, пацан и т.д.): Hey, mate, what’s up? (Эй, чувак, как оно?)

MON = the middle of nowhere (идиома, означающая “очень далеко, у черта на куличках”)

MSG = message (сообщение, послание)

MTE = my thoughts exactly (ты читаешь мои мысли, я думаю точно так же)

MU = I miss you (скучаю по тебе)

MUSM = I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)

MYOB = mind your own business (занимайся своим делом, не лезь в чужие дела)

N2S = needless to say (само собой разумеется, очевидно что…)

NE1 = anyone (кто угодно, любой)

NO1 = no one (никто)

NP = no problem (без проблем, не проблема)

OIC = oh, I see (понятно; вот оно что). Используется в ситуации, когда ты хочешь показать собеседнику, что тебе понятен предмет разговора.

PC&QT – peace and quiet (тишина и покой). Идиома, которая чаще всего используется в контексте желания более спокойной жизни: All I want is a little peace and quiet (Все, что я хочу – немного тишины и покоя).

PCM = please call me (пожалуйста, позвони мне)

PLS = please (пожалуйста)

PS = parents (родители)

QT = cutie (милашка)

R = are (форма глаголы to be)

ROFL / ROTFL = rolling of the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)

RUOK = are you ok? (ты в порядке? все хорошо?)

SIS = sister (сестра)

SKOOL = school (школа)

SMMR = summer (лето)

SOB = stressed out bad (чувствовать сильный стресс)

По ссылке это видео с субтитрами.

SOM1 = someone (кто-то)

TGIF = thank God it’s Friday (Слава Богу, сегодня пятница)

THX = thanks (спасибо)

THNQ = thank you (спасибо тебе)

TTYL = talk to you later (поговорим позже)

Также читайте: Список устойчивых выражений в английском языке

U = you (ты)

WAN2 = to want to (хотеть)

WKND = weekend (выходные)

WR = were (форма глагола to be)

WUCIWUG = what you see is what you get (что видишь, то и получишь)

Фраза была использована для креативных постеров кетчупа Heinz

Выражение имеет несколько значений:

  1. Свойство прикладных программ или веб-интерфейсов, в которых содержание отображается в процессе редактирования и выглядит максимально близко похожим на конечную продукцию (подробнее тут).
  2. Определение, которое используется, когда говорящий хочет показать, что нет ничего скрытого, нет никаких секретов и подводных камней.

Может использоваться, как определение честного и открытого человека:

He is a what-you-see-is-what-you-get kind of person. (Он относится к типу человека “что видишь, то и получишь”)

Также идиомой могут пользоваться, например, продавцы в магазине, когда уверяют нас, что товар, который мы купим, выглядит так же, как и на витрине:

The product you are looking at is exactly what you get if you buy it. What you see is what you get. The ones in the box are just like this one. (Если Вы купите этот продукт, то получите именно то, что видите сейчас. Единицы товара, которые в коробках, точно такие же, как эта).

X = kiss (поцелуй)

XLNT = excellent (отлично, превосходно)

XOXO = hugs and kisses (объятия и поцелуи). Точнее сказать “обнимашки и целовашки”, если следовать интернет-трендам 🙂

YR = your / you’re (твой / ты + форма глагола to be)

ZZZ.. = to sleep (спать) Сокращение используется, когда человек хочет показать собеседнику, что он уже вовсю спит / засыпает.

Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке

Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз “пробежаться по ним глазами”, и ты легко сможешь использовать и, главное – понимать их. CUL8R, M8 🙂

corp.lingualeo.com


Prostoy-Site | Все права защищены © 2018 | Карта сайта